フィレンツェはオリアーナファラーチ後にリコール 8 年
Firenze per l’ottava volta, grazie a Marco Cordone, ex consigliere provinciale di Firenze della Lega Nord e Presidente del Comitato “オリアーナファラーチ”, ha ricordato lo scorso 15 9 月, con la deposizione di un cuscino di fiori sulla tomba al Cimitero Evangelico di via Allori a Firenze, オリアーナファラーチ.
Accompagnato da un gruppo di cittadini Cordone ha ricordato – come ha sottolineato - ”キリスト教の無神論者”, chiedendo l’intitolazione di una strada nel polo universitario fiorentino di Novoli perchè così gli studenti che frequentano le aule universitarie, possano prendere ad esempio la figura della Fallaci e la sua immensa opera letteraria.
そして、後に 8 年, 初めてこの時間, フィレンツェ市長, フィレンツェの作家に敬意を払っ.
実際には、ダリオNardella, 三色旗を持つ, Il sindaco Dario Nardella è andato al cimitero degli Allori per portare un mazzo di fiori sulla tomba della Fallaci, pur riconoscendone la grandezza come giornalista e scrittrice, Nardella ha tuttavia tenuto a sottolineare alcune distanze: “E 'は臨時作家だった, 偉大な知性の知的. あなたは彼の考えに同意しないかもしれない, そして私は彼の後に文章のものを共有していない: しかし、議論の余地のない事実があります, 彼は自分の町のために持っていた偉大な愛」.
Riguardo alla possibilità di dedicarle una piazza o una via, 市長は説明: “何事もゆくゆくはなるようになるものだ, DOPOステップステップ: すべての条件を分析, tutti i fattori che possono portare ad una decisione in questo senso prima dei dieci anni dalla morte, 通常の手順により提供”.
マイケル ・ Lattanzi
数によって 31 -の年 17/09/2014
Seguici!