“Scelti dalla critica” la rassegna che fa nascere i critici di domani e il Premio Carabba 2023

Allo Spazio Alfieri si inaugura il 22 febbraio con ospite il regista Roberto Andò la rassegna ideata dal critico Claudio Carabba nove anni fa.

批評家組合が選択したシーズンの7つの最高のタイトルは、第2版に関与するフィレンツェの学生によってレビューされます,it,カラバ賞,it,Magic Lanterneプログラムと共同で,it,'アニマ,en,アルフィエリ空間の,it,数年前、批評家によって選ばれたレビューはアイデアでした,it,過去1年間の最高のタイトルの選択で,it,非常に成功した映画の隣,it,また、コレクションは映画を判断する唯一のメーターではないからです,it,レビューとともに確認されています,it “Premio Carabba”, in collaborazione con il programma Lanterne Magiche.

Claudio Carabba, ‘anima’ dello Spazio Alfieri, firma del Corriere della Sera, studioso, appassionato e raffinato scrittore di cinema, figura di riferimento del panorama culturale fiorentino, 9 anni fa ideava la rassegna Scelti dalla critica, divenuta negli anni un riferimento per i cinefili, con la selezione dei migliori titoli dell’anno passato.

“Accanto a film di grande successo, vengono proposte altre pellicole, che per vari motivi hanno trovato minore spazio sul mercato, anche perché gli incassi non sono l’unico metro con cui giudicare il cinema” – così Claudio Carabba presentava la sua idea di riabilitare alcuni film ritenuti dalla critica ufficiale non degni di considerazione, una convinzione radicata da almeno 20 anni in lui che conosceva e amava tutte le forme di intrattenimento.

Insieme alla rassegna si conferma, 批評家を記念して,it,の第2版,it,イタリアの撮影批評家の全国連合,it,スペースアルフィエーリ,it,魔術師ランタルンプログラムFST,it,2年目は、メトロポリタンのフィレンツェ市の中学生を対象とした経験を示しています,it,昨年、ヴェネツィア映画祭に参加するための認定で3人の「草批評家」が授与されました,it,フェスティバルの本当の「特使」として,it, la seconda edizione del “Premio Claudio Carabba per la critica cinematografica”. Il Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani Gruppo Toscano (SNCCI), lo Spazio Alfieri, il programma Lanterne Magiche FST, con il sostegno di Unicoop Firenze, indicono per il secondo anno l’esperienza rivolta agli studenti delle scuole secondarie di secondo grado della Città Metropolitana di Firenze.

Lo scorso anno sono stati premiati tre “critici in erba” con gli accrediti per partecipare alla Mostra del Cinema di Venezia, come veri e propri “inviati speciali” del Festival.

賞の目的は、フィレンツェの中等学校の成人学生の間で未来の新しい批評家を創造することです - そして今年の新規性 - フィレンツェ大学の映画史の学生も生徒,it,レビューによって提案された映画の視聴に起因する批判的で建設的な統合,it,この第9版で批評家によって選ばれたのは、水曜日から7つのタイトルを提供しています,it,2月と毎週火曜日まで,it,元の言語で投影があります,it,組合のメンバーの一人によって字幕と紹介,it,著者,it, stimolandone quelle qualità che per il critico e accanito cinefilo erano essenziali: curiosità ed entusiasmo. Si vuole contribuire così alla partecipazione dei giovani alla visione dell’opera cinematografica con uno sguardo più attento e motivato, capace di ‘esprimersi’ attraverso un elaborato scritto, sintesi critica e costruttiva scaturita dalla visione dei film proposti in rassegna.

Scelti dalla critica in questa nona edizione propone sette titoli da mercoledì 22 febbraio e ogni martedì fino al 4 4 月に 21.15, con proiezioni in lingua originale, sottotitolate e introdotte da uno dei soci del Sindacato, ご宿泊のお客様: autori, attori e registi.

オープニングでは、監督のロベルト・アンド,it,脚本家Ugo Chitiと一緒に,it,奇妙さはその映画を提示します,it,それは、生命と芸術的創造の間の薄い境界に沿って繊細に移動しますficarra,it,ピコーネとトニセルビロ,it,他のイタリア映画が予定されています,it,黙示録俳優のティモテ・シャラメットと骨とすべてのディ・ルカ・グアダニーノ,it,ロード映画の形の大きな恐怖,it,血が流れ、心を駆り立てます,it,スカーラッテはピエトロ・マルチェロによって帆をでしょう,it,並外れたルイ・ガレルで,it, insieme allo sceneggiatore Ugo Chiti, presenterà il suo film La stranezza, che viaggia con delicatezza lungo il sottile confine tra vita e creazione artistica con Ficarra, Picone e Toni Servillo (22/2).

Gli altri film italiani in programma: Bones and all di Luca Guadagnino con l’attore rivelazione Timothée Chalamet, un grande horror in forma di road-movie, in cui il sangue scorre e fa palpitare i cuori (21/3); e Le vele scarlatte di Pietro Marcello, con uno straordinario Louis Garrel, ロシアの作家アレクサンドル・笑顔の物語から取られた,it,困難に直面して降伏しないように励ましたい前世紀のアーカイブ画像を備えたおとぎ話,it,外国のタイトルの中で,it,David Lynchによって失われたカルト道路の復元バージョン,it,ルーベンであるカンヌトライアングルオブソーストフェスティバルでの満足のあるスウェーデン映画パルマドロ,it,ファベルマンのスティーブン・スピルバーグの映画に対する偉大で個人的な愛の行為,it,イランから,it,Jafar Panahiの最新映画,it, una favola con immagini d’archivio del secolo scorso che vuole essere un incoraggiamento a non arrendersi di fronte alle difficoltà (4/4).

Tra i titoli stranieri: la versione restaurata del cult Strade perdute di David Lynch (7/3); il film satirico svedese Palma d’Oro al Festival di Cannes Triangle of sadness di Ruben Östlund (14/3); il grande e personale atto d’amore verso il cinema di Stephen Spielberg in Fabelmans (28/3); dall’Iran, l’ultimo film di Jafar Panahi, 政権によって投獄されたディレクター,it,ORSIには存在しないのは、メタシネマを通じて政治映画を作成し、その逆も同様です,it,すべての映画は、イタリアの字幕付きの元の言語で上映されます,it,明日の批評家とカルバ賞を産むレビュー,it,Alfieriが開始されます,it,2月のゲストと一緒に監督のロベルトは、9年前に批評家のクラウディオ・カラバによって考案されたレビューに行きました,it, che in Gli orsi non esistono crea un cinema politico attraverso il metacinema e viceversa (28/2). Tutti i film saranno proiettati in lingua originale con sottotitoli in italiano.

フランコマリアーニのビデオ映像.

フランク ・ マリアーニ
数によって 419 – Anno X del 15/02/2023