Festa del Patrono dI Firenze San Giovanni Battista 2023
Il 24 Jūnijs 2023 la città di Firenze ha tributato i suoi tradizionali omaggi al Santo Patrono San Giovanni Battista.
Al mattino la Deputazione di San Giovanni Battista, al quale dall’Ottocento spetta il compito di organizzare i festeggiamenti, ha reso omaggio al Sindaco, no Palazzo Vecchio, al Santo, Šajā baptistery, donando i ceri assieme al Comune, nel Duomo, con il solenna pontificale, e all’Arcivescovo, archiepiscopal pils.
Al Sindaco e al Cardinale Arcivescovo la Delegazione ha fatto omaggio, come avviene ormai da vent’anni, la Croce di San Giovanni, opera della Famiglia di orafi Penko. Si tratta di un’opera che cambia ogni anno e che recupera una tradizione che grazie alla disponibilità della Bottega Orafa Paolo Penko, ogni 24 Jūnijs, nel corso di due distinte cerimonie in Palazzo Arcivescovile e in Palazzo Vecchio, Viņš godina arhibīskapu un oriģinālā sudraba darba mēru,it,Florences Orafo Paolo Penko un Bērnu Alessandro un Riccardo radošuma un prasmes rezultāts,it,Darbs - skaidro Penko - tika veidots ar seno zaudētā vaska apvienošanās paņēmienu,it,noslīpēts,it,un strādāja ar pekates tehniku,it,apvieno iekšējo vērtību augstu simbolisko vērtību,it,kas sastāv no trim ikoniskiem attēliem, kas spēj apkopot divas pilsētas dvēseles,it,Pilsonisks un reliģisks,it,Divi elementi paliek nemainīgi katrā radīšanā,it,Astoņstūra pamatne, kas attēlo baptisterijas un Florences liliju, ko pastiprina San Giovanni Batista Company, kas papildina Florences penthouse un piramīdveida vainagu,it, frutto della creatività e della maestria dell’orafo fiorentino Paolo Penko e dei figli Alessandro e Riccardo.
“L’opera – spiega Penko – è stata plasmata con l’antica tecnica della fusione a cera persa, cesellata, e lavorata con la tecnica del penkato, unisce al valore intrinseco un’alta valenza simbolica, costituita da tre immagini iconiche capaci di riassumere le due anime della città: quella civica e quella religiosa. Due elementi rimangono costanti in ogni creazione: una base ottagonale che rappresenta l’attico e il coronamento piramidale del Battistero e il Giglio di Firenze impreziosito dallo stemma della Società di San Giovanni Battista. Liliju pārvar krusts,it,San Giovanni Battista atribūts,it,Tieši tā ir detaļa, kas laiku pa laikam mainās,it,pēc veida,it,Tehnika un materiāli,it,Iedvesmojoties no pagātnes lielo mākslinieku stundu,it,Izmēģinot baptistu attēlu,it,Viņi bagātināja attēlu ar bezgalīgām tēmas variācijām,it,Šī gada krusts gūst iedvesmu no tā, kas saistīts ar prekursoru, kas parādās fresko, kas attēlo "Madonna uz troņa ar bērnu starp diviem eņģeļiem,it,Svētīgs Džovanni da Salerno,it,San Domenico,it,Svētā Pētera mocekļa un bhakta ",it,izpildīja četrpadsmitā gadsimta otrajā pusē anonīms Agnolo Gaddi skolēns,it, attributo di San Giovanni Battista: è proprio questo il dettaglio che si modifica di volta in volta, per tipologia, tecnica e materiali, prendendo ispirazione dalla lezione dei grandi artisti del passato che, cimentandosi con l’effigie del Battista, ne hanno arricchito l’immagine con infinite variazioni sul tema”.
La Croce di quest’anno trae ispirazione da quella associata al Precursore che compare nell’affresco raffigurante la “Madonna in trono con il Bambino tra due angeli, il Beato Giovanni da Salerno, San Domenico, San Giovanni Battista, San Pietro Martire e un devoto”. Il dipinto, eseguito nella seconda metà del XIV secolo da un anonimo allievo di Agnolo Gaddi, pieder pie Santa Maria novella Florences klostera senās refekcijas dekoratīvā cikla,it,Goldsmita veikala Paolo Penko darbs,it,veidots sudrabā ar seno zaudētā vaska apvienošanās paņēmienu,it,noslīpēts un apstrādāts ar Penkate paņēmienu,it,Atgriež pilnu lasāmību četrpadsmitā gadsimta meistara krusta attēlā,it,daļēji apdraudot laika bojājumus,it,izceļot tā estētiskās un simboliskās vērtības,it,Krustotais krusts apvieno Kristus nāves un augšāmcelšanās simbolus,it,Tas ir Lielās piektdienas krusts,it,raksturo plīvurs, kas karājas no šķērseniskās rokas,it,Pestītāja aizraušanās un nāves simbols,it,Ar to ir saistīts augšāmcelšanās reklāmkarogs,it,Vaļsirdīgs karogs ar sarkano krustu, kas uzbriest ar dzīvībai svarīgo elpu,it.
L’opera della Bottega Orafa Paolo Penko, plasmata in argento con l’antica tecnica della fusione a cera persa, cesellata e lavorata con la tecnica del penkato, restituisce piena leggibilità all’immagine della croce del maestro trecentesco, in parte compromessa dai danni del tempo, evidenziandone le valenze estetiche e simboliche.
La croce effigiata unisce i simboli della morte e della resurrezione di Cristo: è la croce del Venerdì Santo, caratterizzata dal velo che pende dal braccio trasversale, simbolo della passione e morte del Redentore; ad essa è associato il vessillo della Resurrezione, la candida bandiera con la croce rossa che si gonfia vivificata dal soffio vitale, Kristus uzvaras simbols pār Florences iedzīvotāju nāvi un ģerboni,it,Divu ieroču šķērsošanas vietā parādās astoņu punktu zvaigzne,it,vai polārā zvaigzne,it,San Domenico dievišķās predestinācijas simbols,it,Lai norādītu uz viņa dziļu kopību ar Kungu,it,Trīsvienības noslēpumu beidzot izsauc trīs mazo sfēru klātbūtne, kas rotā krusta terminālus,it,Dažādās ceremonijas tika svinētas ar īpašu gājienu, kas no rīta,it,Jūnijs ceļo pilsētas centra ielās,it,Kas sastāv no San Giovanni Batista kompānijas un Florences Republikas vēsturiskās gājiena skaitļiem,it. Nel punto d’incrocio dei due bracci compare la stella a otto punte (o Stella Polare) simbolo della divina predestinazione di san Domenico, a indicare la sua profonda comunione con il Signore. Il mistero della Trinità è infine evocato dalla presenza delle tre piccole sfere che decorano i terminali della croce.
Le varie cerimonie sono state solennizate da uno speciale corteo che la mattina del 24 giugno percorre le vie del centro cittadino, composto da figuranti della Società San Giovanni Battista e da quelli del Corteo Storico della Repubblica Fiorentina.
Riprese video e foto di Franco Mariani.
Frank Mariani
Numurs 436 – Anno X del 28/06/2023
 
Izpildiet mums!