Mostra su La Pira sindaco all’Isolotto
Arriva nel Quartiere 4 la mostra fotografica per raccontare la prima volta da sindaco di Firenze Giorgio La Pira, curata dalla Fondazione Giorgio La Pira e da Mauro Pagliai Editore, জেলা সহযোগিতায় 4 এবং অর্ডার আর্কিটেক্টস ফ্লোরেন্স এবং আর্কিটেক্টস ফাউন্ডেশন ফ্লোরেন্সের পৃষ্ঠপোষকতার সাথে,it,এটি খোলা হবে,it,বিবলিওটেকানোভা আইসোলোটোর খোলার সময়গুলিতে,it,সোমবার 14-19,it,বুধবার এবং শুক্রবার 9-19,it,বৃহস্পতিবার 9-23,it,শনিবার 10-19,it,“একটি রাজনৈতিক ও সাংস্কৃতিক মরসুম বিভিন্ন উপায়ে অসাধারণ - সংস্কৃতি আলেসিয়া বেটিনি জন্য ডেপুটি মেয়র এবং কাউন্সিলরকে আন্ডারলাইন করা - মেয়র জর্জিও লা পিরার ফ্লোরেন্স পুনর্গঠনের শহর,it,তাঁর আদেশের সময় শহরটি গভীরভাবে রূপান্তরিত হয়েছিল,it.
Sarà visitabile fino al 27 জানুয়ারী, negli orari di apertura di BiblioteCaNova Isolotto: lunedì 14–19, মঙ্গলবার, mercoledì e venerdì 9–19, giovedì 9–23, sabato 10–19.
“Una stagione politica e culturale per molti versi straordinaria – ha sottolineato la vicesindaca e assessora alla cultura Alessia Bettini – la Firenze del sindaco Giorgio La Pira è la città della ricostruzione. Nel corso del suo mandato la città si trasformò profondamente: যুদ্ধের দ্বারা ধ্বংস হওয়া সেতুগুলি পুনর্গঠন করা হয়েছিল,it,সামাজিক পরিষেবাগুলি বর্ধিত হয়,it,রাজধানী শহরগুলির মেয়রদের সম্মেলন এবং ভূমধ্যসাগরের সাক্ষাত্কার ",it,- ডেপুটি মেয়র যুক্ত করেছেন - পিরা দ্বীপের স্যাটেলাইট শহরটি উদ্বোধন করেছে,it,অত্যন্ত গুরুতর আবাসন সমস্যার জন্য তাঁর প্রশাসন কর্তৃক প্রদত্ত একটি গুরুত্বপূর্ণ প্রতিক্রিয়া,it,তত্কালীন ফ্লোরেন্সের মেয়র যা কল্পনা করেছিলেন এবং ডিজাইন করেছিলেন তা কেবল একটি শহুরে সংহতকরণই নয়, সংহতি সম্প্রদায়কে জীবন দেওয়ার চেষ্টা ছিল,it, servizi sociali sono potenziati, anche le attività culturali hanno nuovo sviluppo. Convinto che Firenze avesse una missione da compiere, La Pira ne promosse la vocazione internazionale organizzando i Convegni per la pace e la civiltà cristiana, il convegno dei sindaci delle città capitali e i Colloqui del Mediterraneo”.
"ইন 1954 – ha aggiunto la vicesindaca – La Pira inaugurava la città satellite dell’Isolotto, una importante risposta data dalla sua amministrazione al gravissimo problema abitativo. Quello che l’allora sindaco di Firenze immaginò e progettò allora non fu solo una aggregazione urbanistica ma un tentativo di dare vita ad una comunità solidale. দ্বীপটি হ'ল ফ্লোরেন্সকে একটি আধুনিক শহর হিসাবে গড়ে তুলতে লা পিরার আকাঙ্ক্ষার প্রদর্শনী,it,অধিকারের প্রতি মনোযোগী তবে সামাজিক অন্তর্ভুক্তির প্রতিও,it,“জর্জিও লা পিরার জন্মের 120 তম বার্ষিকীর দিন - পাড়ার রাষ্ট্রপতির ঘোষণা দেয়,it,মিরকো ডরমেন্টনি -,it,আমরা আশেপাশে একটি দুর্দান্ত ফটোগ্রাফিক প্রদর্শনী উদ্বোধন করি যেখানে তিনি সত্যই শুরু করেছিলেন এবং জন্ম দিয়েছেন,it,আইলেট,it,এবং আমরা এটি এটি করি,it,যা উদযাপন দেখতে পাবে,it, attenta ai diritti ma anche all’inclusione sociale”.
“Nel giorno del 120° anniversario della nascita di Giorgio La Pira – dichiara il Presidente del Quartiere 4 Mirko Dormentoni –, inauguriamo una grande mostra fotografica nel quartiere al quale proprio lui dette avvio e nascita il 6 novembre del 1954, l’Isolotto. E lo facciamo in questo 2024 che vedrà la celebrazione dei 70 বছর dell'Isolotto, এক বছর দীর্ঘ একটি বার্ষিকী যা আগামী মাসগুলিতে স্মৃতির উদ্যোগ এবং এই মহান মানব ও সামাজিক সম্প্রদায়ের ইতিহাসের গভীর বিশ্লেষণে বিন্দুযুক্ত হবে,it,উল্লেখযোগ্যভাবে লিবারানেকোয়াতে সেট আপ করা হয়েছে,it,আমাদের অঞ্চলের সাংস্কৃতিক কেন্দ্র এবং ভেকচিও আইসোলোটোর পৌরাণিক গ্রন্থাগারের দুর্দান্ত উত্তরাধিকারী,it,এটি আমাদের সময় এবং আমাদের শিকড়গুলিতে ভ্রমণ করার অনুমতি দেবে,it,এবং এটি বিদ্যালয়ের জড়িত থাকার জন্য ধন্যবাদ,it,তাদের জন্য ফ্লোরেনটাইন নগর পরিকল্পনাকারীদের সাথে তুলনা/সভা নির্ধারিত হয়েছে,it. প্রকাশ, significativamente allestita nella BiblioteCaNova, centro culturale del nostro territorio e grande erede della mitica biblioteca dell’Isolotto vecchio, ci consentirà di viaggiare nel tempo e nelle nostre radici. E questo anche grazie al coinvolgimento delle scuole (per loro in programma un confronto/incontro con urbanisti fiorentini) এবং রাস্তাগুলি দিয়ে একটি যুক্তিযুক্ত হাঁটা,it,পাড়ার স্কোয়ার এবং উদ্যানগুলি,it,ভবিষ্যতের দিকে লক্ষ্য করে দৃষ্টির সাথে স্মৃতি এবং প্রতিবিম্বের জন্য একটি সুন্দর সুযোগ ",it,প্রদর্শনীর অংশ হিসাবে,it,কিছু জামানত অনুষ্ঠানেরও পরিকল্পনা করা হয়েছে,it,'Historical তিহাসিক দ্বীপে হাঁটা' রয়েছে,it,আইসোলোটো এবং আইএনএ-কাসা গ্রামের নগর ও স্থাপত্য ইতিহাস আবিষ্কার করার জন্য একটি ভ্রমণপথ,it, le piazze e i giardini del quartiere. Una bella occasione di memoria e di riflessione con lo sguardo volto al futuro”.
Nell’ambito della mostra, sono previsti anche alcuni eventi collaterali. শনিবার 20 জানুয়ারী (ঘন্টা 9-11) c’è la ‘Camminata nell’Isolotto storico’, un itinerario alla scoperta della storia urbanistica e architettonica dell’Isolotto e del villaggio Ina-Casa, উপস্থিত বিল্ডিং টাইপোলজির অধ্যয়ন এবং শহুরে পছন্দগুলি যা ডিজাইনারদের একটি "গ্রাম 2 তৈরি করতে ডিজাইনারদের গাইড করেছিল তা ব্যাখ্যা করার জন্য,it,স্থপতি এবং আর্কিটেক্টস অর্ডার ফাউন্ডেশন অর্ডার দ্বারা,it,শিশু থেকে,it,সর্বাধিক দুই পরিবারের সদস্যের সাথে,it,মন্টাগনোলা প্রাথমিক বিদ্যালয়ের প্রবেশের সামনে পার্কিংয়ের সামনে সভা,it,জিওভান্নি দা মন্টোরসোলির মাধ্যমে,it,পদচারণা হবে,it,একই পথে,it,বৃহস্পতিবার থেকে রিজার্ভেশন শুরু হচ্ছে,it, a cura dell’Ordine degli Architetti e della Fondazione Ordine Architetti. জন্য 15 bambini dai 7 থেকে 15 বছর বয়সী, accompagnati al massimo da due familiari. Ritrovo davanti al parcheggio davanti all’ingresso della Scuola elementare Montagnola (via Giovanni da Montorsoli 1). In caso di maltempo, la camminata si effettuerà, con le stesse modalità, শনিবার 27 জানুয়ারী; prenotazioni a partire da giovedì 11 জানুয়ারী যেভাবে পরে যোগাযোগ করা হবে,it,এটি জনসাধারণের কাছে আইসোলোটো সম্প্রদায়ের সংরক্ষণাগারটির জনসাধারণকে উন্মুক্ত করবে বলে আশা করা হচ্ছে,it,এসেরি মাধ্যমে,it,আইসোলোটো সম্প্রদায়ের historical তিহাসিক সংরক্ষণাগারটি পরিদর্শন করা সম্ভব হবে,it,যেখানে আশেপাশের সাথে লা পিরার সম্পর্কের বিষয়ে কিছু দলিল প্রদর্শিত হয় এবং যেখানে আশেপাশের জীবনের প্রথম বছরগুলিতে এবং প্যারিশে পরিচালিত নবায়নের অভিজ্ঞতা স্থাপন করা হয় যেখানে একটি ছোট ডকুমেন্টারি প্রদর্শনী স্থাপন করা হয়,it,লিবারনেভা আইসোলোটোকে,it.
শুক্রবার 19 e venerdì 26 জানুয়ারী, ঘন্টা 17-18.30 è prevista l’apertura al pubblico dell’Archivio della Comunità dell’Isolotto, via Aceri 1. Sarà possibile visitare l’Archivio storico della Comunità dell’Isolotto, dove sono esposti alcuni documenti sul rapporto di La Pira con il quartiere e dove è allestita una piccola mostra documentaria sui primi anni di vita del quartiere e l’esperienza di rinnovamento condotta nella parrocchia;
সোমবার 22 জানুয়ারী, alla BiblioteCaNova Isolotto (ঘন্টা 17) ক্যালামানড্রেই বিস্তৃত ইনস্টিটিউটের শিক্ষার্থীদের দ্বারা এবং আইএসআইএস গ্যালিলিও গ্যালিলির শিক্ষার্থীদের দ্বারা নির্মিত দ্বীপপুঞ্জের কাজের জনসাধারণের প্রত্যাবর্তন হবে এবং স্থপতি ড্যানিয়েলা পোলির সাথে বৈঠক হবে,it,এবং নাদিয়া মুসুমেকি,it,আইসোলোটোতে লা পিরা মেয়রকে দেখান,it,পাড়ায় পৌঁছেছে,it,ফ্লোরেন্স জর্জিও লা পিরার মেয়র হিসাবে প্রথমবারের মতো বলার জন্য ফটোগ্রাফিক প্রদর্শনী,it,জর্জিও লা পিরা ফাউন্ডেশন সম্পাদিত এবং মাওরো প্যাগলিয়া এডিটোর,it (ফ্লোরেন্স বিশ্ববিদ্যালয়) e Nadia Musumeci (Fondazione Giovanni Michelucci).
ম্যাট Lattanzi
নম্বর থেকে 370 – Anno XI del 17/1/2024
আমাদের অনুসরণ করুন!